陟罚臧否不宜异同翻译成现代汉语 陟罚臧否不宜异同翻译 陟罚臧否不宜异同的译文

陟罚臧否不宜异同翻译

1、陟罚臧否不宜异同的意思是奖惩功过,不应有所不同。陟罚:指的是对官员或下属的奖惩。其中,“陟”意为提升、奖励,“罚”意为惩罚、处罚。臧否:是对人物或事物的善恶、好坏进行评价。其中,“臧”意为善、好,“否”意为恶、坏。不宜异同:意味着在奖惩和评价时,应当保持一致性,不偏袒、不歧视,公平对待每一个人。

2、“陟罚臧否不宜异同”这句话的意思是:奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而有所不同。在这里,“异同”就是偏义复词,表示“不同”。

3、宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。译文皇宫中和朝廷里的大臣,本都一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。

陟罚臧否不宜异同的“异”是什么意思?

“陟罚臧否不宜异同”这句话的意思是:奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而有所不同。在这里,“异同”就是偏义复词,表示“不同”。拓展聪明 偏义复词:偏义复词是汉语中一种独特的词汇现象,它由两个意义相关或相反的语素组合而成,在特定语境中,实际只取其中一个语素的意义,另一个语素只起陪衬音节的影响。

陟罚臧否不宜异同的意思是奖惩功过,不应有所不同。陟罚:指的是对官员或下属的奖惩。其中,“陟”意为提升、奖励,“罚”意为惩罚、处罚。臧否:是对人物或事物的善恶、好坏进行评价。其中,“臧”意为善、好,“否”意为恶、坏。

陟罚臧否,不宜异同的翻译是:奖惩功过,不应该因人而有不同。开门见山说,对句子进行直接翻译。陟罚臧否中的陟罚意为奖惩,臧否表示功过、好坏。整个词组的意思是关于奖惩功过的情况。不宜异同的意思是不应该有所差异或不同。

陟罚臧否,不宜异同:奖励和惩处官吏,不应该有所区别!陟:奖励,罚:惩罚,臧:升官,否:降职!陟罚臧否:现已一个成语。泛指对下级的奖罚或提拔,赏罚褒贬。

D 试题分析:《送东阳马生序》“天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸”是说天气非常的寒冷,砚台的墨水都已经结冰了,我的手指不能够弯曲和伸直(既手指已经冻僵了),然而我不敢懈怠。“屈伸”是指弯曲和伸直。D项说“屈伸”偏指“伸”是错误的。因此答案是D。

陟罚臧否,不宜异同

1、陟罚臧否不宜异同的意思是奖惩功过,不应有所不同。陟罚:指的是对官员或下属的奖惩。其中,“陟”意为提升、奖励,“罚”意为惩罚、处罚。臧否:是对人物或事物的善恶、好坏进行评价。其中,“臧”意为善、好,“否”意为恶、坏。不宜异同:意味着在奖惩和评价时,应当保持一致性,不偏袒、不歧视,公平对待每一个人。

2、“陟罚臧否不宜异同”这句话的意思是:奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而有所不同。在这里,“异同”就是偏义复词,表示“不同”。

3、陟罚臧否,不宜异同:奖励和惩处官吏,不应该有所区别!陟:奖励,罚:惩罚,臧:升官,否:降职!陟罚臧否:现已一个成语。泛指对下级的奖罚或提拔,赏罚褒贬。

4、宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。译文皇宫中和朝廷里的大臣,本都一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。

5、诸葛亮的出师表;陟罚:提拔与惩罚;臧,善。否,恶。臧否,奖善惩恶。臧、否,这里都是动词。

6、宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。译文:宫禁中的侍卫、各府署的臣僚都一个整体,赏罚褒贬,不应有所不同。不应该有所偏爱,使宫内宫外执法不同。

出师表中的“陟罚臧否,不宜异同”怎么翻译?

1、陟罚臧否,不宜异同的翻译是:奖惩功过,不应该因人而有不同。开门见山说,对句子进行直接翻译。陟罚臧否中的陟罚意为奖惩,臧否表示功过、好坏。整个词组的意思是关于奖惩功过的情况。不宜异同的意思是不应该有所差异或不同。结合起来,陟罚臧否,不宜异同就是关于奖惩功过,不应该因人因事有所不同。

2、宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同:若有 作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。 侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大致,悉以咨 之,接着施行,必能裨补阙漏,有所广益。

3、含义:“陟罚臧否,不宜异同”意指在奖惩方面,不应因人而异,而应该公正无私。无论是奖赏还是惩罚,都应根据法度和事实进行公正的评判。目的:诸葛亮提出这一见解,旨在激发臣子的忠诚,保持朝堂的清明,以及确保民族的稳定和兴隆。他认为,公平的法制是维系人心、稳定民族的关键。

4、《出师表’里面的“陟罚臧否,不宜异同”的现代文翻译?——赏罚褒贬,不应该有所不同。 原文: 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

5、陟罚臧否不宜异同的意思是奖惩功过,不应有所不同。陟罚:指的是对官员或下属的奖惩。其中,“陟”意为提升、奖励,“罚”意为惩罚、处罚。臧否:是对人物或事物的善恶、好坏进行评价。其中,“臧”意为善、好,“否”意为恶、坏。

6、《出师表’里面的“陟罚臧否,不宜异同”强调了赏罚公正的重要性,要求君主对宫内宫外的臣僚平等对待,以维护民族的法制统一和朝廷的公正形象。这一规则是诸葛亮为后主刘禅提出的建议,旨在激发臣子的忠诚,保持朝堂的清明,以及确保民族的稳定和兴隆。

陟罚臧否不宜异同的意思是什么

“陟罚臧否不宜异同”这句话的意思是:奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而有所不同。在这里,“异同”就是偏义复词,表示“不同”。拓展聪明 偏义复词:偏义复词是汉语中一种独特的词汇现象,它由两个意义相关或相反的语素组合而成,在特定语境中,实际只取其中一个语素的意义,另一个语素只起陪衬音节的影响。

陟罚臧否不宜异同的意思是奖惩功过,不应有所不同。陟罚:指的是对官员或下属的奖惩。其中,“陟”意为提升、奖励,“罚”意为惩罚、处罚。臧否:是对人物或事物的善恶、好坏进行评价。其中,“臧”意为善、好,“否”意为恶、坏。

含义:“陟罚臧否,不宜异同”意指在奖惩方面,不应因人而异,而应该公正无私。无论是奖赏还是惩罚,都应根据法度和事实进行公正的评判。目的:诸葛亮提出这一见解,旨在激发臣子的忠诚,保持朝堂的清明,以及确保民族的稳定和兴隆。他认为,公平的法制是维系人心、稳定民族的关键。

陟罚臧否,不宜异同的翻译是:奖惩功过,不应该因人而有不同。开门见山说,对句子进行直接翻译。陟罚臧否中的陟罚意为奖惩,臧否表示功过、好坏。整个词组的意思是关于奖惩功过的情况。不宜异同的意思是不应该有所差异或不同。

陟罚臧否,不宜异同奖惩功过,好坏,不应该有所不同原文宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。译文皇宫中和朝廷里的大臣,本都一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。

陟罚臧否不宜异同的意思是:奖惩功过的时候,不应该由于某些缘故而有所区别或不同。奖惩得分明:就像我们平时在学校里,老师会根据同学们的表现来奖励或者惩罚,不会由于某个同学是班长或者某个同学家境好就有所偏袒或者忽视。

版权声明

为您推荐