龙说韩愈阅读题答案 龙说韩愈文言文逐字注释及译文解析 韩愈的《龙说》
在古代的神秘传说中,龙的形象深入人心,龙,作为中华民族的图腾,象征着力量、聪明与尊贵,韩愈的《龙说》便是对这一神秘生物的生动描绘,原文如下:
“龙嘘气成云,云固弗灵于龙也,然龙乘是气,茫洋穷乎玄间,薄日月,伏光景,感震电,神变化,水下土,汩陵谷,云亦灵怪矣哉,云,龙之所能使为灵也,若龙之灵,则非云之所能使为灵也,然龙弗得云,无以神其灵矣。”
这段文字中,龙以其强大的气息,化身为云,云本身并不具备龙的灵性,龙乘着这股云气,游走于茫茫宇宙之间,甚至能遮蔽日月,震撼雷电,变化莫测,云,也因此而变得神奇灵异,但若没有云,龙便无法展现出其真正的灵性。
下面内容是原文的详细翻译及注释:
①龙嘘:龙吐气。
②气:气息。
③成云:化为云。
④固:本来。
⑤弗灵于龙也:不如龙灵异。
⑥然:
⑦乘是气:乘着这股云气。
⑧茫洋:茫茫。
⑨穷乎玄间:游走于茫茫宇宙之间。
⑩薄日月:接近日月。
伏光景:遮蔽光芒。
感震电:震撼雷电。
神变化:变化神奇莫测。
水下土:下雨。
汩陵谷:使得山谷沉沦。
矣哉:啊。
使为灵:使它有灵异。
若龙之灵:至于龙的灵异。
非云之所能使为灵:不是云的能力使它这样子的。
然龙弗得云:然而龙没有云。
无以神其灵:就不能显示出它的灵异。
龙说的翻译
《龙说》的译文如下:
龙吐出的气息化为云,云原本并不比龙灵异,龙乘着这股云气,在茫茫宇宙中四处游走,接近日月,遮蔽它们的光芒,震撼雷电,变化神奇莫测,雨水降落在大地,使得山谷沉沦,这云也因此变得神奇灵异,云,是龙的能力使它有灵异的,至于龙的灵异,却不是云的能力使它这样子的,然而龙没有云,就不能展现出它的灵异,失去它所凭借的云,实在是不行的啊,多么奇妙啊,龙所凭借依靠的,正是它自己造成的云。《周易》说:“云跟随着龙。”
龙说文言文重点词
小编认为‘龙说’里面,下面内容词汇是重点:
①龙嘘:龙吐气。
②固:本来、
③伏:遮蔽。
④光景:光芒。
⑤神变化:变化神奇莫测。
⑥水:名词用作动词,下雨。
⑦汩:使……沉沦。
通过对这些重点词汇的分析,我们可以更好地领会《龙说》的内涵。
《龙说》不仅描绘了龙的神奇形象,还寓意着人与天然的关系,龙,作为天然界中的神秘生物,代表着力量与聪明,而云,则是龙力量的象征,龙与云的相互影响,体现了人与天然和谐共生的理念。
《龙说》是一篇充满神秘色彩的文章,它让我们对龙这一神秘生物有了更深入的了解,同时也让我们感受到了人与天然和谐共生的美好愿景。